Каменск-Уральский интернет портал
ВТОРНИК 30 апреля 2024 г.

Бюро переводов "Перевод и Право"
Интересно
0
0

Поиск сертифицированного переводчика на сайте компании занимает не более 15 минут. Специалисты бюро работают с текстами и устной речью на иностранных языках не по шаблону. В результате заказчик получает грамматически и стилизованно выверенный, точный перевод.

Какие услуги оказываются

Большинство лингвистов в команде специализируются на текстах узкой тематики. Они обладают второй квалификацией – технической, экономической, юридической, IT-технологий, медицинской. Заявки принимаются на перевод 65 языков, включая самые распространенные испанский, английский и редкие специфические, такие как латынь, тайский. Успешно исполняются заказы на документацию, инструкции, паспорта, художественные и научные тексты, деловую корреспонденцию, доверенности и таможенные декларации, многое другое. Профессионалы гарантируют качество сложных письменных и устных синхронных переводов.

Технические задачи

Грамотный переводчик, разбирающийся в производственной терминологии, необходим для обмена опытом, в работе над совместным научным проектом, при проведении презентаций для иностранных коллег. Выполняющие задание инженеры:

  • знают международные стандарты ISO;
  • владеют иностранной специфической терминологией;
  • легко ориентируются в разных метрических системах;
  • умеют верстать чертежи конструкторских программах.

Переводческое бюро предоставляет специалистов для помощи в организации строительства, пуско-наладки оборудования, освоения рынка сбыта за рубежом. Лингвистические услуги востребованы техническими ВУЗами для авторитетного международного сотрудничества.

Медицинская сфера

Каждый желающий может обратиться в зарубежные клиники напрямую лично или посредством онлайн связи. Для получения качественной врачебной помощи за рубежом требуются переведенные анализы и другие медицинские документы:

  • направления от врача;
  • выписки из истории болезни;
  • эпикризы, диагнозы, заключения при осмотрах;
  • списки назначенных препаратов;
  • тесты на антитела, коронавирус.

Благодаря переводчикам, выполняются все условия по обращениям в иностранные организации медицины и фармацевтики. Услуги оказывают дипломированные лингвисты с профильным образованием и практикой в лечебных учреждениях.

Компания «Перевод и Право» https://perevodpravo.ru/ выполняет апостилирование документов, нотариальное заверение. Офис находится в центре города, рядом с метро.

 
наверх